top of page


  • apple music
  • spotify


Vai Samba Meu
00:00 / 05:35
Le Babe
00:00 / 06:31
Bossa para Natalie
00:00 / 04:13
Casa de Caboclo
00:00 / 07:03

download booklet

click here


The album is available on all possible digital platforms, but you wish to purchase the CD or LP, please contact:


Artists who leave their country have to face one big risk: to become homeless, in the most negative sense. In a comprehensible attempt to absorb elements of the new culture, many of them try to find an impossible balance and end up with one foot in each canoe while at the same time losing one of the most essential things: their identity.

Knowing this from her own life experience, Juliana da Silva – who left her home country Brazil when she was very young and has been living in Germany for 28 years – is winning audiences on different stages all over Europe and other continents, precisely because she turns her roots into rich and creative sources. Her identity becomes her unique capital.

Choosing her repertoire very carefully Juliana doesn’t opt for genres

and clichés (meaning in this case to submit to the standards of North American jazz). Instead, she gives voice to great Brazilian composers such as Dorival Caymmi („O Bem do Mar“ und „Vatapá“), Baden Powell and Paulo César Pinheiro („Deixa“), Moacir Santos („Sou Eu“), Aníbal Augusto Sardinha, also known as Garoto („Sorriu para Mim“), and Tom Jobim („Luiza“). Juliana also interprets contemporary Brazilian composers like Henrique Gomide –exceptional pianist of the Caixa Cubo Trio – and his “Vai Samba Meu”.

Juliana’s creative selection of songs leads back to her one might say “informal” musical education. As a child in Brazil she found herself surrounded by the best music Brazil had in the 70s and 80s. To the LPs of great figures such as Chico Buarque, Djavan, Milton Nascimiento, João Bosco and Tom Jobim, she was introduced by the radio, and their music made a great impression and influenced her later career. To these popular names she added female singers such as Elis Regina and Elizeth Cardoso, who “turned her head”, according to Juliana. In the international spectrum she found inspiration from stars like Billie Holliday, Ella Fitzgerald, Carmen McRae and Kurt Elling.

Back in the 60s João Gilberto conquered the North American music industry together with saxophonist Stan Getz singing in Portuguese. Similarly it happened to Elis Regina in 1979 who enchanted the Swiss audience at the recognized Festival de Montreaux with her unique performance of Brazilian music. Also nowadays singers like Rosa Passos and Joyce Moreno are admired by a Japanese audience that doesn’t understand a word of their lyrics. Mixing different influences but at the same time performing with a fascinating personality and her very own identity, Juliana is following their path. Surrounded by outstanding instrumentalists she sings in a recognizably “Brazilian” style and evades mischievously the limitations of genre. She sings with delicacy and, most importantly, with great emotion. The European audience is lucky to experience and listen to her shows regularly.


The Band

Juliana da Silva vocals, whistle

Henrique Gomide piano, accordion, cavaquinho

André de Cayres acoustic and eletric bass

Bodek Janke drums, percussion, sound effects


Other participating musicians

Bart van Lier trombone on track 1,3,8

Tony Lakatos tenor sax on track 2,7,9

Mihály Farkas cimbalom on track 5, 10

Roby Lakatos violin on track 5


arrangements by The Band

except track 3 Caixa Cubo Trio (Henrique Gomide, Noa Stroeter and João Fideles)

track 8 Moacir Santos, adapted by Mário Adnet

recorded, mixed and mastered by Marco Breidenbach

at Noble Sound Studio in Linsengericht

artwork Teresa Maita

photography Elaine Santana

make up and hair styling Kelly Oliveira

accessoires Geiza Santos, Tons da Terra 


00:00 / 03:16
Caçador de mim
00:00 / 05:02
  • Grey Spotify Ícone
Encontros e despedidas
00:00 / 03:48
Chiclete com banana
00:00 / 03:41

​Geovany and I were playing for a long time together, in the way people in Brazil do – you start playing one tune, then you remember another one and another one. So our repertoire is mainly tunes from our life in Brazil, good memories, as we are both expats who have been living in Germany for many years. We went to the studio and we recorded everything in about 3 hours. The result is this cd – our natural way of music – Brasileirando. Here you can listen to some parts of it.

  1. Brasil Pandeiro (Assis Valente)

  2. Samurai  (Djavan)

  3. Avião (Djavan)

  4. Berimbau
    (Baden Powell & Vinicius de Moraes)

  5. Lugar Comum
    (João Donato & Gilberto Gil)

  6. Papel Marche (João Bosco)

  7. Marina (Dorival Caymmi)

  8. Encontros e despedidas
    (Milton Nascimento & Fernando Brant)

  9. Alguém me avisou (Yvonne Lara)

  10. Água de beber
    ( A.C.Jobim & Vinicius de Moraes)

  11. O Leãozinho (Caetano Veloso)

  12. Dolores
    (Geovany da Silveira & Ivan Santos)

  13. Sina (Djavan)

  14. Vamos fugir (Gilberto Gil & Liminha)

  15. Frevo Mulher/Fica mal com Deus
    (Zé Ramalho/Geraldo Vandré)

  16. Velha infância
    (Antunes,Brown,Monte, Moraes, P.Baby)


Juliana da Silva: vocals

Geovany da Silveira: guitar


Recorded by Klaus Endel at Sound & More Studio in Darmstadt

Photos: Jenny Mayfield

Artwork: Jonathan Meur

Brazilian music is always a big challenge for musicians, especially for people who didn`t grow up listening to this music on the radio. Andreas came from a classic music world and fell in love with the music. There was so much dedication on the beautiful arrangements for our repertoire and after a while playing together, we decided to do this live recording to capture the energy of the audience as well. The song Caçador de mim (Hunter of myself) became a kind of hit with our audience. Enjoy!

  1. Desafinado
    (Newton Mendonça & A.C.Jobim)

  2. Bambo de Bambu
    (Almirante &Valdo de Abreu)

  3. Oceano (Djavan)

  4. Chega de saudade
    (A.C.Jobim & Vinicius de Moraes)

  5. Brigas nunca mais
    (A.C.Jobim & Vinicius de Moraes)

  6. Triste (Antonio Carlos Jobim)

  7. Hoje eu to sozinha (Ana Carolina)

  8. Mama África (Chico César)

  9. Caçador de mim
    (Sérgio Magrao & Luis Carlos Sá)

  10. Batucada (Marcos Valle)

  11. Chiclete com banana
    (Gordurinha & Almira Castilho)

  12. Mas que nada (Jorge Benjor)

  13. O Pato
    (Jayme Silva & Neuza Teixeira)


Juliana da Silva: vocals

Andreas Kantenwein: guitar


Recorded at the Jazzkeller Frankfurt

on August 2005

Mixed and mastered at Kraftstrom Musikproduktion Würzbrug by Michael Hanf (in memorian)

​Jeremy Monteiro is definitely one of the most prominent jazz musicians in Asia. To get his invite for the Jazz Brasileiro project was something very special for me, a big honour. To go to Asia to sing Brazilian music touches me a lot. On our first concert in Singapore at the Botanic Garden, standing before a huge audience, I burst into tears as I spoke to the audience for the first time. Jeremy and I even recorded one original tune – Samba Apaixonado.”

  1. Desafinado
    (A.C.Jobim & Newton Mendonça)

  2. Meditation (A.C.Jobim & Newton Mendonça & Norman Gimbel)

  3. Samba Apaixonado
    (Jeremy Monteiro & Juliana da Silva)

  4. Corcovado (A.C.Jobim m & Gene Lees)

  5. Triste (A.C.Jobim)

  6. Garota de Ipanema (A.C.Jobim m & Vinicius de Moraes/Norman Gimbel)

  7. Chega de saudade
    (A.C.Jobim & Vinicius de Moraes)

  8. The dolphin (Luis Eça)

  9. Solilóquio (Jeremy Monteiro & Robin Macatangay&Paulinho da Costa)

  10. Black Orpheus (Luiz Bonfá)

  11. Wave (A.C.Jobim)

  12. Brigas nunca mais (A.C.Jobim)

  13. Brazilian Dreams (Soliloquy in English – Jeremy Monteiro & Melissa Tham)


Jeremy Monteiro: piano

Juliana da Silva: vocals in portuguese

Melissa Tham: vocals in english

Tony Lakatos: tenor and soprano saxophones

Rit Xu: flute, alto flute, bass flute

Wesley Gehring: guitar

Jens Bunge: chromatic harmonica

Rudi Engel: doublebass

Shawn Kelley: drums

Mario Maradei Gonzalez: percussions

Hong Chanutr Techatana-nan: drums on Samba Apaixonado & Solilóquio

Mohamed Noor: percussions on Samba Apaixonado & Solilóquio


Executive producer & producer – Jeremy Monteiro for Jazznote Records

Recorded, mixed and mastered by Klaus Endel & Martin Endel at Sound & More Studio, Darmstadt – May 2016

bottom of page